AC | כה תאות עצל תמיתנו כי-מאנו ידיו לעשות
|
ASV | The desire of the sluggard killeth him; For his hands refuse to labor.
|
BE | The desire of the hater of work is death to him, for his hands will do no work.
|
Darby | The desire of the sluggard killeth him; for his hands refuse to work:
|
ELB05 | Die Begierde des Faulen tötet ihn, denn seine Hände weigern sich zu arbeiten.
|
LSG | Les désirs du paresseux le tuent, Parce que ses mains refusent de travailler;
|
Sch | Der Faule muß Hungers sterben, da er mit seinen Händen nicht arbeiten will.
|
Web | The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labor.
|